バイリンガル&トリリンガル教育あれこれ 〜語学苦手ママの体験記〜

英語苦手ママが、バイリンガル&トリリンガル子育て体験をシェアします!

東洋の言語と西洋の言語のバイリンガルになる意味

バイリンガルといっても、何と何のバイリンガルかによって、その奥深さは違ってくると私は思うのです。 英語とフランス語などの西洋同士の言語や、日本語と韓国語などの東洋同士の言語は、ある程度同じ思想がバックグラウンドにあるかと思います。 しかし、…

プリンスエドワード島で日本語を学ぶ

先月末、夏休みの家族旅行に、プリンスエドワード島 に行ってきました。 モントリオールからは飛行機で1時間半なので、気軽な小旅行先です。 プリンスエドワード島は、日本人に人気なので、現地には沢山の日本語ツアーがあります。そして、私達も今回、『赤…

現地校の夏休みの宿題は深い!

8月も最終日。息子の現地校は、9月4日に新しい学年がスタートです。 夏休みは宿題が全く出ないケースも多いのですが、今年は少しだけ宿題が出ました。 日本だと、読書感想文が定番ですが、息子の英語の宿題は、読書感想文の様で、全く似て非なるものです。 …

海外で漢字力をキープするには

8月も終わりに近づき、息子は、今日から日本語補習校が始まりました。 なんとか、宿題も間に合ったようです。 2学期初日の今日は、予告通り50問漢字テストが行われました。 息子は、今回も100点をとれたようで、ホットしました。 出題される漢字は夏休み前に…

母国語をなめてはいけない!

日本にいた時、息子がインターの幼稚園に通っていたため、同じようにバイリンガル教育思考が強いお母様方とお話しする機会が沢山ありました。 あるインター小学校の説明会で隣になった方と話してみると、、、 私 :「インター小学校に入れると、日本語が心配…

なぜ、バイリンガル教育?

あなたが、子供にバイリンガル教育をしたい動機は、何ですか?私の場合は、30代半ばに、仕事で英語を使う機会があり、英会話教室に通い始めたけど、時遅し。あー、もっと若い頃から、生きた英語を勉強していれば、お客様と気軽にコミュニケーションが取れる…

「セミリンガル」が、怖かった。

バイリンガル教育をする中で、日本にいた時も、カナダ移住を決める時も、一番怖かったのが、息子が「セミリンガル」になること。当時は、セミリンガルなんていう言葉を知らなかったけれど、よく、日本人以外の方から、両方の言語が中途半端になる怖さを聞か…

バイリンガル&トリリンガル教育の体験をシェアします!

私も主人も、英語苦手なフツーの日本人。 でも、いや、だからこそ、「息子をバイリンガルに育てたいなぁ〜」と、ぼんやり思い始めたのが、息子がお腹にいる頃。 その息子は、現在10歳。すくすくと、バイリンガルを通り越し、日英仏のトリリンガルに育ってい…